Vous souhaitez convertir votre vidéo en un format texte hautement qualitatif ? Notre agence de services linguistiques Alphatrad vous propose des services de transcription vidéo auprès de transcripteurs professionnels, dans toutes les langues et pour tous types de contenus.
Solutions pour retranscrire un fichier vidéo en texte
Il existe plusieurs manières de retranscrire une vidéo. On trouve par exemple des outils de transcription automatique en ligne. Toutefois, ces logiciels offrent rarement une qualité suffisante pour permettre d’exploiter le document en toute confiance. Il est également possible de retranscrire sa vidéo manuellement, mais ce processus est très long, laborieux et exige des compétences linguistiques pointues.
La méthode la plus sûre pour retranscrire une vidéo en texte est de faire appel à un transcripteur professionnel (a fortiori si le texte a vocation à être partagé auprès de parties prenantes : clients, partenaires commerciaux, collaborateurs…).
C’est en effet le seul moyen de garantir une transcription vidéo de qualité, dénuée de maladresses ou d’erreurs, et qui retranscrit avec précision et exactitude le contenu de la vidéo.
Une solution humaine, professionnelle, simple et rapide :
-
1Faites une demande de devis, remplissez le formulaire et chargez vos fichiers
-
2Vous recevrez une proposition tarifaire de notre part
-
3Une fois l’offre acceptée, vous pouvez passer commande
Alphatrad, votre partenaire privilégié pour la transcription de vidéo
Chez Alphatrad, nous en mesure de retranscrire tous types de vidéos, grâce au savoir-faire de professionnels de la transcription, natifs et expérimentés :
- Transcriptions d’interviews
- Transcriptions de conférences, séminaires ou colloques
- Transcriptions de vidéos YouTube
- Transcriptions de vidéos promotionnelles
- Transcriptions de vidéos institutionnelles
- Transcriptions de webinar
- Transcriptions de réunions professionnelles
- Transcriptions de procédures juridiques
- ...
Nous vous garantissons une transcription vidéo de grande qualité, immédiatement exploitable et réalisée dans la plus stricte confidentialité.
Nous pouvons traiter tous types de supports vidéo : MP4, AVI, MOV, WMV... Nous sommes également en mesure de réaliser des transcriptions audio (MP3, WAV, MIDI, WMA… ).
Nos différentes langues supportées :
- Allemand
- Anglais
- Arabe
- Chinois
- Danois
- Espagnol
- Français
- Italien
- Japonais
- Néerlandais
- Polonais
- Portugais
- Roumain
- Russe
- Tchèque
- Ukrainien
- Autres langues
Nos réponses à vos questions sur la transcription vidéo
Dans quelles langues proposez-vous des services de transcription vidéo ?
Notre large vivier de transcripteurs professionnels dans toute l’Europe nous permet de proposer des services de transcription vidéo dans plus de 100 langues, que ce soit des langues très courantes (telles que des transcriptions vidéo en anglais, en français, en espagnol, en italien, en arabe…), des langues rares (serbe, finnois, slovaque…) ou des dialectes (basque, catalan, somali, swahili…).
Dans quel format envoyer ma vidéo pour la transcription ?
Vous pouvez nous faire parvenir votre vidéo dans le format de votre choix : AVI, MP4, MOV, WMV, MKV… Nous vous prions toutefois de bien vouloir vérifier la qualité du son avant de nous faire parvenir votre fichier. En effet, le contenu doit être parfaitement clair et intelligible. Dans le cas contraire, nous ne serons pas en mesure de le traiter.
Combien coûte la transcription d’une vidéo ?
Le prix d’une transcription vidéo est défini selon plusieurs facteurs tels que : la durée de l’enregistrement vidéo ; le type de contenu ; le niveau de complexité ; le couple de langues… Nos tarifs varient également en cas de demandes spécifiques du client (une transcription en urgence, une traduction de transcription, etc.).